【奥地利组】日常篇③

作品:《【COD乙向】阴影之下

    门“咔哒”一声轻响,在你离去后轻轻合拢。

    那声音不大,却像一道无形的闸门,骤然截断了公寓里所有的生气和暖意。

    玄关处,两个高大的男人如同被施了定身咒,僵立在原地,维持着你离开时的姿势,空气中弥漫着死寂般的空白。先前激烈的对峙、恐慌的哀求,都随着你的消失而被抽干,只剩下一种令人心慌的虚无。

    最先反应过来的是

    krueger。他猛地转身,金棕色的眼眸死死盯着那扇紧闭的门板,仿佛要用目光将其烧穿。他下颌绷紧,线条冷硬,胸腔里翻涌着一股无处发泄的、混合着暴怒和某种……类似失重感的烦躁。

    “verdammt!”

    (该死!)

    他低吼一声,拳头狠狠砸在旁边的墙壁上,发出沉闷的响声。墙壁纹丝不动,反而震得他指骨发麻。

    他烦躁地在玄关来回踱步,像一头被困在笼中的焦躁野兽。公寓里似乎还残留着你身上淡淡的香气,但现在闻起来却格外刺鼻。没有你在身边晃动的身影,没有你偶尔低声的哼唱,甚至没有你和

    konig

    之间那些让他醋意翻涌的、细微的互动……整个空间变得空旷而冰冷,只剩下他自己粗重的呼吸声。

    他走到客厅,目光扫过你常坐的那个沙发角落,那里还放着一个你昨晚看了一半的书。他记得昨夜,他在你意识不清的时候哄骗着你离开了卧室,在这里,在这个公共的场所,用近乎惩罚的方式在你身上留下那些痕迹,那些此刻想来,确实过于醒目、甚至带着粗暴意味的印记。

    (…zeigt,

    wem

    sie

    geh?rt…)

    (…告诉她属于谁…)

    他当时是这么想的,也是这么做的。用最直接、最原始的方式,去覆盖掉

    konig

    可能留下的任何气息,去重申他的所有权。

    但现在,你走了。

    他的“宣示”换来的不是驯服,而是逃离。

    一股陌生的、带着涩意的情绪哽在他的喉咙。是后悔?不,他krueger

    从不后悔。但……那是不是做得太过了?他想起你拉上衣领时平静却疏离的眼神,想起你提出离开时那不容置疑的语气。他是不是……把他最珍视的、好不容易从地狱边缘拉回来的“小狐狸”,逼得太紧了?

    他习惯于掌控,习惯于用力量和意志去得到他想要的。对你的占有欲,是他内心深处最原始、最不容碰触的领地。但此刻,这坚不可摧的信念,似乎产生了一丝细微的裂痕。如果他的“拥有”会让你想要逃离,那这种拥有,还有什么意义?

    这种想法让他更加烦躁。他一把抓起桌上的烟盒,抽出一根点燃,狠狠吸了一口,烟雾缭绕中,他冰冷的金棕色眼眸里,第一次出现了某种不确定的阴霾。

    krueger

    外放的焦躁不同,konig

    在你离开后,仿佛瞬间被抽走了所有的支撑。

    他高大的身躯沿着门框缓缓滑落,最终蜷缩在玄关的阴影里,像一座骤然崩塌的山峦。

    他把脸深深埋进膝盖,棒球帽掉在一旁也浑然不觉。宽厚的肩膀微微颤抖着。

    (…es

    war

    meine

    schuld…)

    (…都是我的错…)

    这个念头如同最恶毒的诅咒,在他脑海里疯狂盘旋。如果不是他失控地表现出对那些痕迹的愤怒,如果不是他与

    krueger

    爆发了那场愚蠢的争吵,你是不是就不会被逼到非要离开的地步?

    他回想起早上看到那些淤痕时,心脏如同被撕裂般的疼痛和愤怒。他气

    krueger

    的粗暴,更气自己的无能。他没能保护你免受那种过于激烈的“爱抚”,他甚至没有立场和能力去阻止

    krueger。

    他的愤怒,在

    krueger

    的嘲讽和你的决定面前,显得如此苍白和可笑。

    (…hilflosen

    gestottere…

    heimlichen

    blicke…)

    (…无助的结巴…偷偷摸摸的眼神…)

    krueger

    的话像鞭子一样抽打在他的心上。是的,他怯懦,他不敢像

    krueger

    那样肆无忌惮地表达欲望和占有。他只会用沉默的守护、笨拙的关心,扮演你喜欢的可怜大型犬来维系与你的联系。他渴望靠近,又恐惧自己的靠近会给你带来困扰,恐惧他这份沉重而笨拙的感情,最终会变成你的负担。

    而现在,他最恐惧的事情似乎发生了。他的存在,他的情绪,间接导致了你的离开。

    巨大的悲伤和自责淹没了他。他紧紧抱住自己,仿佛这样才能抵御那从骨髓里渗出的寒冷。空气中似乎还残留着一丝你常用的、带着甜味的护手霜的气息,这微弱的味道让他眼眶发热。他想念你递给他工具时指尖的温度,想念你在他身边时,那让他感到安心的、平稳的呼吸声。

    公寓里安静得可怕。没有

    krueger

    惯常的、带着压迫感的脚步声和嘲讽,也没有你温和的调解声。这种寂静,比任何争吵都更让他难以忍受。

    白天在压抑中过去。夜晚降临,公寓里依旧只有他们两人。

    krueger

    没有再对

    konig

    冷嘲热讽,他甚至有些刻意地无视了那个蜷缩在角落里的巨大身影。因为此刻,他们诡异地处于同一种境地,都被你留下的空虚所折磨。

    晚餐时间,没有人动手做饭。冰箱里塞满了你喜欢的食材,现在却无人问津。

    krurger

    坐在书房里,对着电脑屏幕,那份后勤补给清单依旧打开着,但他一个字也看不进去。你的身影,你离开时决绝的眼神,反复在他眼前闪现。

    konig

    依旧坐在玄关的阴影里,仿佛那里是唯一能感受到你最后气息的地方。胃里因饥饿而灼烧,但比起心里的空洞,那根本不值一提。

    他们都清晰地意识到一件事:

    这个有你存在的“家”,才是一个完整的、值得争夺和守护的世界。

    而你离开后,这里只是一个冰冷、空洞的容器,装载着两个不习惯失去、并开始笨拙地反思自己是否做得太过分的男人。

    他们需要你,远超过他们愿意承认、或者懂得如何正确表达的程度。

    这份认知,伴随着浓烈的思念和不安,在寂静的夜里,无声地蔓延。

    三天。整整七十二个小时。

    krueger

    konig

    而言,这比任何一场艰苦卓绝的野外生存训练都要漫长难熬。

    公寓里失去了你的气息,变得像一座华丽的坟墓。冰冷的默契在两人之间蔓延,不再争吵,因为争吵的对象和意义都已消失。

    第四天傍晚,当你抱着几本厚重的参考书,拖着略显疲惫的步伐走出教学楼,准备返回宿舍时,两个熟悉到让你心跳漏拍的身影,突兀地出现在了暮色笼罩的林荫道尽头。

    krueger

    konig。

    他们并排站着,中间隔着一小段尴尬的距离,显然并非自愿同行,而是某种“形势所迫”下的临时同盟。

    krueger

    穿着一身深色便装,军绿色的战术网纱换成了更日常的黑色头纱,身姿依旧挺拔,但眉宇间少了往日的凌厉锋芒,金棕色的眼眸在捕捉到你身影的瞬间,亮了一下,随即被一种复杂的、混合着紧张和示弱的神色覆盖。

    konig

    则还是那身试图隐藏自己的宽大外套和棒球帽,但此刻他站得比平时直了些,双手紧张地攥在身侧,蓝色的眼睛透过帽檐,像两只受惊的、却又充满渴望的小动物,直勾勾地望着你。

    你脚步一顿,下意识地想绕开。

    “warten

    sie!”

    (等等!)

    krueger

    率先开口,声音不像往常那样充满命令感,反而带着一丝不易察觉的急迫。

    他上前两步,但又在你警惕的目光下停在了礼貌的距离之外。

    konig

    也立刻跟了上来,嘴唇翕动了几下,才发出微弱的声音

    “bitte…

    h?r

    uns

    an…”

    (求求你…听我们说…)

    你抱着书的手臂收紧,面无表情地看着他们

    “我想我说的很清楚,我们需要冷静。”

    “ja,

    beruhig

    dich”

    (是的,冷静。)

    krueger

    立刻接口,语气是前所未有的…小心翼翼

    “wir

    sind

    sehr

    ruhig.

    wir

    haben

    in

    den

    letzten

    drei

    tagen

    viel

    nachgedacht.”

    (我们很冷静。这三天,我们…想了很多。)

    他艰难地组织着语言,似乎很不习惯这样放低姿态

    “vielleicht

    ist

    es

    zu

    ruhig”

    (也许…太冷静了。)

    他补充道,声音低了下去。

    konig

    用力点头,像是要强调

    krueger

    的话

    “zu

    ruhig…

    es

    ist…

    schrecklich.”

    (太安静了…这…糟透了。)

    你沉默着,没有说话,只是用眼神示意他们继续。

    krueger

    深吸一口气,金棕色的眼眸直视着你,里面的傲慢和挑衅消失了,取而代之的是一种笨拙的诚恳

    “uber

    diesen

    abend

    ...

    ich

    ...”

    (关于那晚…我…”)

    他顿了顿,似乎“道歉”这个词对他来说极其陌生

    “ich

    habe

    zu

    viel

    getan.

    die

    spuren

    sollten

    nicht.”

    (我做得太过火了。那些痕迹…我不该…”)

    他抬手,有些烦躁地揉了揉后颈,视线微微偏开

    “ich

    h?tte

    dich

    nicht

    so

    markieren

    sollen.

    das

    ist

    naiv

    und

    grob.”

    (我不该用那种方式…‘标记’你。这很…幼稚,而且粗暴。)

    这几乎是你能从

    krueger

    口中听到的、最接近忏悔的话了。你有些讶异地看着他。

    konig

    也抓紧机会,急切地开口,声音依旧带着颤抖,却比平时流畅了许多

    “und

    ich…

    es

    tut

    mir

    so

    leid,

    liebling!

    ich

    h?tte

    mich

    nicht

    so

    mit

    ihm

    streiten

    sollen…

    nicht

    vor

    dir…

    ich

    habe

    dich

    nur

    noch

    mehr

    ver?rgert…”

    (还有我…我非常抱歉,亲爱的!我不该和他那样争吵…不该在你面前…我只是让你更生气了…)

    他蓝色的眼睛里充满了懊悔和自我厌恶

    “ich

    war

    dumm

    und

    impulsiv…”

    (我太蠢了,太冲动了…)

    krueger

    瞥了

    konig

    一眼,这次没有嘲讽,反而像是默认了他的说法。他重新看向你,声音低沉而认真

    “das

    problem

    liegt

    bei

    uns

    und

    nicht

    bei

    ihnen.

    wir

    haben

    uns

    nicht

    mit

    unseren

    emotionen

    und

    besitzenslusten

    befasst.”

    (问题在于我们,而不是你。我们…没处理好自己的情绪和占有欲。)

    他几乎是咬着牙说出了“占有欲”这个词,承认这一点对他而言并不轻松。

    “das

    haus…

    die

    wohnung…”

    (房子…公寓…)

    konig

    的声音带上了哽咽

    “…es

    ist

    kein

    zuhause

    ohne

    dich.”

    (…没有你,那里就不是家了。)

    “alles

    ist…

    kalt

    und

    leer.”

    (一切都…冰冷又空虚。)

    他巨大的身躯在暮色中显得有些脆弱

    krueger

    沉默了片刻,接话道,语气是前所未有的柔和,甚至带着一丝…哀求

    “komm

    nach

    hause,

    schatz.”

    (回家吧,宝贝。)

    “wir

    versprechen…”

    (我们保证…)

    他看了一眼

    konig,konig

    立刻用力点头。

    krueger

    继续艰难地说道

    “…wir

    werden

    uns

    benehmen.

    wir

    werden

    reden,

    nicht

    brullen.

    und…”

    他停顿了一下,仿佛下了很大决心

    “…wir

    werden

    versuchen,

    den

    anderen

    nicht

    umzubringen,

    zumindest

    nicht

    in

    deiner

    gegenwart.”

    (…我们会守规矩。我们会沟通,不会吼叫。还有…我们会尽量不杀了对方,至少不当着你的面。)

    这笨拙的、带着他特有风格的“承诺”,让你紧绷的心弦微微松动了一下。

    konig

    也连忙补充,眼神恳切

    “ich

    werde

    lernen,

    ruhiger

    zu

    sein…

    und…”

    他深吸一口气,仿佛用尽了所有勇气

    “…ich

    werde

    nicht

    mehr

    weglaufen,

    wenn

    ich

    sauer

    oder

    verletzt

    bin.

    ich

    werde

    es

    dir

    sagen.”

    (我会学着更冷静…还有…我不会再在我生气或者受伤的时候跑开了。我会告诉你。)

    他们站在那里,两个习惯用力量、沉默或尖刻来面对世界的男人,此刻却像两个等待宣判的、忐忑不安的男孩。

    他们放下了所有的骄傲和防御,只为了一个共同的目的,哄你回家。

    暮色渐深,校园里的路灯亮起,在他们身上投下温暖的光晕。

    你看着

    krueger

    眼中不再冰冷的金色,看着

    konig

    不再仅仅充满怯懦的蓝色,看着他们因你的沉默而愈发不安的神情。

    你抱着书的手,微微松了些力道。

    “ich

    habe

    noch

    nicht

    gegessen”

    (我还没吃晚饭。)

    你终于开口,声音很轻。

    两个男人几乎是瞬间活了过来。

    “wir

    auch

    nicht!”

    (我们也没吃!)

    konig

    立刻喊道,声音里充满了希望。

    krueger

    上前一步,试探性地伸出手,没有碰你,只是悬在空中,等待着你的回应,声音温柔得不可思议

    “lass

    uns

    nach

    hause

    gehen,

    ja?

    ich

    koche.

    was

    immer

    du

    willst.”

    (我们回家,好吗?我做饭。你想吃什么都可以。)

    你看着那只悬在空中的、骨节分明的手,又看了看旁边

    konig

    那充满期盼的、几乎要发出光来的蓝眼睛。

    最终,你轻轻地、几不可查地点了一下头。

    那一刻,你仿佛看到两个强大的战士,因为你的一个点头,而赢得了他们人生中最重要的一场战役。紧张的气氛瞬间消散,取而代之的是一种如释重负的、几乎要溢出来的喜悦和小心翼翼。

    公寓的门在你身后再次关上,但这一次,气氛与几天前截然不同。

    空气中弥漫着一种小心翼翼的、带着暖意的期待。

    krueger

    几乎是立刻就走进了厨房,系上了那条与他硬汉形象极不相符的、印着小狐狸图案的围裙,那是你之前觉得有趣买回来的。

    他动作熟练地开始准备食材,背影看起来异常专注,仿佛在执行一项最高优先级的任务。

    “setz

    dich,

    schatz.

    mach

    es

    dir

    gemutlich.”

    (坐下,宝贝,放松一下。)

    他头也不回地说道,声音透过厨房的响动传来,带着一种让人安心的沉稳。

    konig

    则显得有些手足无措,他想帮忙,又怕自己笨手笨脚添乱,最后只是默默地帮你拉开餐椅,又将你随手放下的书和包仔细地放好。

    他站在你旁边,蓝色的眼眸时不时悄悄看你一眼,里面盈满了失而复得的珍视和尚未完全消退的忐忑。

    “kann

    ich…

    dir

    etwas

    zu

    trinken

    holen?”

    (我…我能给你拿点喝的吗?)

    他小声问,声音里带着讨好。

    “wasser

    ist

    gut,

    danke

    k?nig”

    (水就好,谢谢

    konig。)

    你对他笑了笑。

    他几乎是立刻转身去倒水,动作快得像一阵风。

    晚餐的准备过程出乎意料地和谐。

    krueger

    主导着厨房,偶尔用简短的指令让

    konig

    递个调料或者摆个盘子。

    konig

    则像个最听话的学徒,一丝不苟地执行,两人之间竟然没有产生任何摩擦。

    当菜肴被端上桌,是你喜欢的香煎小羊排配罗勒酱,还有烤得恰到好处的蔬菜和土豆泥,温暖的香气瞬间充满了整个餐厅。

    灯光被

    konig

    调成了柔和的暖黄色,他甚至不知从哪里找出了一小截蜡烛点上,烛光在他有些害羞的脸上跳跃。

    “fur

    dich,

    liebling.”

    (给你,亲爱的。)

    konig

    将你最习惯坐的位置摆好,声音温柔。

    你们三人落座。短暂的沉默后,

    krueger

    举起酒杯,金棕色的眼眸在烛光下显得格外深邃,少了几分平日的锐利,多了几分柔软的暖意。

    “auf

    uns,”

    (为我们,)

    他看着你,声音低沉而认真

    “und

    darauf,

    dass

    wir

    klugere

    m?nner

    sind,

    wenn

    du

    das

    n?chste

    mal

    weglaufen

    willst.”

    (也为了下次你想逃跑时,我们能变得更聪明点。)

    这话带着他特有的、略带自嘲的幽默,让你忍不住弯起了嘴角。

    konig

    也连忙举起杯子,急切地附和

    “ja!

    wir

    werden

    viel,

    viel

    kluger!”

    (对!我们会变得非常,非常聪明!)

    他蓝色的眼睛望着你,无比诚恳,

    “wir

    lassen

    dich

    nie

    wieder

    so

    traurig

    werden,

    ich

    schw?re.”

    (我们绝不会再让你那么难过了,我发誓。)

    晚餐在一种近乎梦幻的温馨氛围中开始。krueger

    不断将最好的部分切下来放到你的盘子里。

    “iss

    mehr,

    du

    bist

    dunner

    geworden.”(多吃点,你瘦了。)

    他的语气带着不容置疑的关心,指尖轻轻碰了碰你拿着叉子的手背,动作轻柔,与之前那带着强烈占有欲的触碰天差地别。

    “essen

    in

    der

    schule

    ist

    nicht

    so

    gut,

    wie

    du

    es

    gemacht

    hast.”

    (学校的食物…没有你做的好吃。)

    你轻声说,算是解释。

    这句话似乎极大地取悦了他。krueger

    的嘴角勾起一个清晰的、带着满足和得意的弧度

    “naturlich

    nicht.”

    (当然没有。)

    他微微倾身,压低了声音,只让你一个人听见

    “ich

    werde

    dich

    immer

    am

    besten

    versorgen,

    mein

    kleiner

    fuchs.”

    (我永远会把你照顾得最好,我的小狐狸。)

    他的话语像羽毛轻轻抚过心尖,带着暖昧的温度。

    另一边,konig

    虽然沉默些,但他的目光始终追随着你。他注意到你多吃了两口土豆泥,便默默地将盛着土豆泥的盘子往你这边推了推。

    “das…

    das

    brot

    ist

    auch

    gut.”

    (这…这个面包也很好。)

    他小声推荐着,脸上带着一点期待的红晕。

    “vielen

    dank.

    konig”

    (谢谢,konig。)

    你尝了一口,对他笑了笑

    “sehr

    lecker.”

    (很美味。)

    他立刻像得到了最高奖赏一样,眼睛亮了起来,整个人都放松了不少。

    “ich…

    ich

    kann

    morgen

    fruhstuck

    machen.

    die

    art,

    die

    du

    magst.”

    (我…我明天可以做早餐。你喜欢的那种。)

    “das

    ist

    toll.”

    (那太好了。)

    你回应道。

    整个晚餐,两人都在用他们各自的方式,笨拙而又真诚地表达着他们的爱意和悔意。

    没有争吵,没有尖刻的嘲讽,只有小心翼翼的呵护和几乎要溢出来的甜言蜜语。

    当最后一点食物被消灭,krurger

    收拾着盘子,看着你,眼神温柔而专注

    “es

    ist

    gut,

    dich

    hier

    zu

    haben.”

    (有你在这里,真好。)

    这句简单的话,由他说出来,却带着千钧的重量。

    konig

    也用力点头,他看着你,蓝色的眼眸像盛满了星光的宁静湖泊,声音轻而坚定

    “zuhause

    ist,

    wo

    du

    bist,

    liebling.”

    (有你在的地方,就是家,亲爱的。)

    烛光摇曳,映照着三张面容。过去的阴霾似乎在这一刻被这温馨的晚餐时光驱散了不少。你知道问题依然存在,未来的路仍需磨合,但此刻,被这样两份沉重却真挚的爱意包围着,感受着他们笨拙的温柔和小心翼翼的珍惜,你的心里被一种暖融融的、饱胀的情感所充满。

    时光在

    krueger

    孜孜不倦的投喂和

    konig

    无声的纵容下悄然流逝。

    不得不说,krueger

    的厨艺确实精湛,加上他那种“看你吃下去比我自己吃还满足”的态度,以及

    konig

    在一旁“这个很好吃”、“那个你也尝尝”的默默助攻,你很快发现了一个“甜蜜的负担”,你之前合身的牛仔裤,腰腹处明显变得紧绷了。

    某个阳光明媚的周末清晨,你站在穿衣镜前,捏了捏自己腰间新长出来的、软乎乎的一小圈软肉,终于下定决心,转身对着正在客厅里的两位“饲养员”郑重宣布

    “ich

    habe

    mich

    entschieden,

    ab

    heute

    abzunehmen.”

    (我决定了,从今天开始,我要减肥。)

    一瞬间,客厅里仿佛被按下了静音键。

    krueger

    正拿着平板电脑浏览新闻,闻言手指顿在半空,金棕色的眉毛拧在了一起。konig

    原本在小心翼翼地擦拭他的狙击镜,听到这话,手一抖,差点把镜片掉在地上,蓝色的眼睛瞬间瞪大,写满了难以置信和……一丝受伤

    “was?”

    (什么?)

    krueger

    率先放下平板,目光像扫描仪一样在你身上仔细巡视了一遍,眉头皱得更深

    “warum?

    du

    siehst

    perfekt

    aus.”

    (为什么?你看起来完美极了。)

    “ja!

    perfekt!”

    (对!完美!)

    konig

    立刻用力点头附和,声音因急切而拔高

    “du

    bist…

    du

    bist

    wunderbar,

    liebling!

    so

    weich

    und…

    und

    hubsch!”

    (你…你棒极了,亲爱的!这么柔软…而且漂亮!)

    他似乎找不到更合适的词,脸都急红了。

    你看着他们如临大敌的样子,有些好笑,又有点无奈

    “不是完美不完美的问题,是健康问题,而且我之前的一些衣服都快穿不下了。”

    “dann

    kauft

    ihr

    eine

    neue.”

    (那就买新的!)

    krueger

    立刻接口,语气带着他惯有的、解决问题的直接方式

    “heute.

    ich

    zahle.

    der

    gro?e

    koffer”

    (今天就去。我付钱,大块头拎包”)

    他说着就要站起身,仿佛立刻就要带你去扫荡商场。

    “nein,

    nein!”

    (不,不!)

    konig

    也慌忙摆手

    “kleidung…

    das

    ist

    nicht

    wichtig!

    du

    bist

    wichtig!”

    (衣服…那不重要的!你才是重要的!)

    你摇摇头,坚持道:“不是衣服的问题,是我自己感觉需要控制一下体重了。而且,”你故意板起脸,看着

    krueger,“都怪你,每天做那么多好吃的,还总是逼我吃完。”

    krueger

    听到这话,非但没有愧疚,反而像是被夸奖了一样,嘴角微微上扬,但很快又压下,换上一副严肃的表情

    “das

    ist

    meine

    aufgabe.”

    (那是我的职责。)

    他站起身,走到你面前,双手握住你的肩膀,低头看着你,眼神认真

    “meinen

    fuchs

    gut

    zu

    ern?hren,

    ist

    die

    wichtigste

    mission.”

    (把我的小狐狸喂饱喂好,是最重要的任务。)

    他的拇指轻轻摩挲着你的肩线,声音压低,带着诱哄

    “du

    brauchst

    keine

    di?t.

    du

    brauchst

    nur

    mehr

    von

    meinem

    kochen.”

    (你不需要节食。你只需要多吃点我做的饭。)

    “aber…”

    (但是…)

    你还想争辩。

    “kein

    aber.”

    (没有但是。)

    krueger

    打断你,语气温柔却不容置疑

    “wenn

    du

    unbedingt

    etwas

    tun

    willst…

    wir

    k?nnen

    mehr…

    bewegung

    machen.”

    (如果你非要做点什么…我们可以多些…‘运动’。)

    他金棕色的眼眸里闪过一丝暧昧的光,意有所指。

    你的脸瞬间有些发烫。

    这时,konig

    也凑了过来,他不敢像

    krueger

    那样直接碰你,只是站在旁边,弯下腰,用那双充满真诚和无辜的蓝眼睛看着你,小声恳求

    “bitte,

    liebling…

    du

    bist

    nicht

    dick…

    du

    bist…

    su?!

    wie

    ein

    su?er,

    flaumiger

    pfannkuchen!”

    (求你了,亲爱的…你不胖…你是…可爱!像个甜甜的、毛茸茸的松饼!)

    他用了一个极其孩子气的比喻,眼神湿漉漉的,仿佛你坚持减肥是一件多么残忍的事情。

    “pfannkuchen?”

    (松饼?)

    krueger

    挑眉,似乎对这个比喻不太满意,但他还是顺着说了下去

    “er

    hat

    recht.

    wer

    m?chte

    schon

    einen

    dunnen,

    kn?chrigen

    fuchs?

    ich

    mag

    meine

    weich

    und

    warm.”

    (他说得对。谁会想要一只干巴巴、瘦骨嶙峋的狐狸?我喜欢我的小狐狸柔软又温暖。)

    他伸出手,不再是捏,而是轻轻地、充满爱怜地抚过你的脸颊和腰侧,那里正是你觉得自己长肉的地方。

    “hier…

    und

    hier…

    es

    fuhlt

    sich

    gut

    an.”(这里…还有这里…手感很好。)

    他的声音低沉而充满磁性,像最醇厚的巧克力,带着融化一切的诱惑

    “bitte,

    schatz.

    vergiss

    diese

    dumme

    idee.”

    (求你了,宝贝。忘了这个傻主意。)

    两人一唱一和,一个强势诱哄,一个软语哀求,将你围在中间,用甜得发腻的言语和眼神攻势,试图瓦解你刚刚立下的决心。

    你看着

    krueger

    眼中不容错辨的宠爱和

    konig

    那几乎要溢出眼眶的担忧,原本坚定的意志力开始摇摇欲坠。

    在他们眼里,你似乎无论变成什么样子,都是完美的,甚至这点新长的软肉,也成了他们眼中值得珍视的可爱标志。

    “那…至少晚餐少吃一点?”

    你试图做最后的挣扎。

    “wir

    werden

    sehen.”

    (再看吧。)

    krueger

    不置可否地笑了笑,手臂环住你的腰,轻松地将你往餐厅带

    “jetzt

    ist

    erstmal

    zeit

    fur

    ein

    gutes

    fruhstuck.

    ich

    habe

    frische

    croissants

    gemacht.”

    (现在先吃顿丰盛的早餐。我做了新鲜的可颂。)

    konig

    立刻像个小跟班一样,亦步亦趋地跟在后面,脸上露出了安心的、傻乎乎的笑容,仿佛刚刚阻止了一场世界危机。

    你无奈地叹了口气,心里却像被温暖的蜂蜜填满,甜得发胀。减肥计划?在两位顶级“饲养员”的联合攻势下,恐怕出师未捷身先死了。

    或许……保持现状,享受这份有点“沉重”的幸福,也不错?

    by甜甜伞